воскресенье, 5 августа 2012 г.

on-line перевод с английского на русский






Перевод текста онлайн - 2 Мой Софт Блог

Загрузка. Пожалуйста, подождите...

Потому, что программное обеспечение должно быть доступным!

25 сентября 2007 | Автор:

Особую эффективность команда Послать на приобретет при передачи посланий через Е-почту и общение с вашими коллегами и друзьями в местной сети-работе. Попробуйте мощь команды Послать на , и вы быстро убедитесь, что без нее трудно существовать под Окнами 95. ******************** без основного словаря переводчиком Poliglossum с медицинским, коммерческим и юридическим словарем.

Возвращаясь к заметке о .

Все-таки не дает мне покоя тема перевода текста онлайн . Вероятно потому, что хороших бесплатных офлайновых программ для такого перевода не существует (если я не прав - забросайте меня ссылками), а переводить иногда надо. Причем переводить быстро и по возможности качественно.

Порывшись денек в дебрях интернета я пришел к странному для меня (но вероятно уже давно известному для людей интересующихся) выводу - современный рынок онлайн услуг по переводу текстов почти безраздельно делят между собой 2-3 компании. Как говорили в одной старой рекламе: при всем богатстве выбора - другой альтернативы нет :(

Сразу предупрежу: то что будет дальше - это не тест и не рейтинг . Всего лишь небольшие заметки о каждой из систем перевода. Если среди читателей этой заметки есть специалисты - прошу ногами не бить, а лучше выложить свои соображения в комментариях.

1. SYSTRAN - одна из старейших компаний занимающихся машинным переводом. На ее движке работает онлайн сервис перевода текстов таких гигантов поиска как Yahoo! , AltaVista ( Babel Fish ), Windows Live Translator , большинство инструментов перевода Google и многих других порталов и сайтов. Кстати популярная платная программа MultiTranse также паразитирует на Systran.

source




Комментариев нет:

Отправить комментарий